He writes for stage and for paper, translates and teaches dramaturgy in the Theatre degree at the Escola Superior de Artes e Design. He worked in theater with Bruno Bravo, Jorge Silva Melo, Gonçalo Waddington, António Simão, Tiago Rodrigues, Gonçalo Amorim, Teresa Sobral, Raquel Castro, Pedro Gil and Lígia Soares, among others. Some of his texts are published in the Livrinhos de Teatro dos Artistas Unidos collection, in Ambar, Douda Correria, Mariposa Azual, Vitorino Courage 6 in Culturgest, in Early Symposia, and in the United Artists, Fatal and Blimunda magazines. He translated Samuel Beckett, Harold Pinter, Ali Smith, William Maxwell, Joyce Carol Oates, Salman Rushdie, Senel Paz, among others.
/
Miguel Castro Caldas presents Se eu vivesse tu morrias at Teatro Micalense , framed in the opening weekend of the Walk & Talk.
Direction and text Miguel Castro Caldas
Realization Miguel Castro Caldas, Lígia Soares e Filipe Pinto
Scenography, image and costumes Filipe Pinto
Co-creation, interpretation and costumes Lígia Soares, Miguel Loureiro e Tiago Barbosa
Co-creation, sound, video, light Gonçalo Alegria
Photografy Vitorino Coragem
Pre-Production Marta Raquel Fonseca
Executive production Vânia Faria
Co-creation and rehearsal assistance Catarina Salomé Marques
Acknowledgment Ana Matoso, António Gouveia, Bruno Humberto, Fernanda Eugénio, Marta Rema, Miguel Cardoso, Susana Gonçalves